领导秘书捉刀代笔闹笑话典故解析

今天分享一则有趣的典故,但在讲述之前,先来听听一个小故事。如今许多领导都由秘书代笔写讲稿,有时甚至开会前都未审阅,临时照本宣科,难免闹出笑话。曾有位领导每次都让秘书准备讲稿,某次念到毛主席诗句”四海翻腾云水怒,五洲震荡风雷急”时,因秘书将”翻”字写错,领导便卡壳在”四海”二字上反复念。秘书在一旁提示”翻”,领导误以为是要翻页,”哗”地翻了一页;秘书又喊”翻”,领导再次翻页;秘书急得大喊”翻——”,领导回头问”还翻?后面没有了!”台下顿时哄堂大笑。这个故事生动诠释了”捉刀”的典故——代他人写作或顶替行事的人,称为”捉刀人”;而亲自操刀创作的人,则被称为”捉刀到人”。那位秘书正是领导身边的”捉刀人”。

这个典故源自《世说新语•容止》记载的魏武帝曹操故事。这位大汉丞相接见匈奴使者时,因自认为相貌平平不足以震慑外宾,便让崔琰代为接待。崔琰字季珪,史载其”声姿高畅,眉目疏朗,须长四尺,甚有威重”,堪称古代颜值担当,是现代主持人和发言人的理想人选。曹操特意让崔琰坐在主位,这里的”床”并非现代床榻,而是古人坐具,相当于现在的沙发或座椅。《说文解字》解释为”安身之坐也”,白天主要用来坐,夜晚才用来睡觉。

关于”捉刀”的细节很有意思。”捉”在古汉语中意为”握”,与现在”捉拿”的意思不同。古代擒拿用”捕”或”逮”,《说文》载”捉,搤也”,《广雅》载”捉,持也”,都是握持的意思。现代意义上的”捉人”始于唐代,杜甫《石壕吏》中的”捉人”就是指抓捕。所以曹操的”捉刀”是指握刀侍立,既显威仪又不暴露自己。

故事的高潮在于匈奴使节的评价。曹操派间谍询问使者:”魏王如何?”使者回答:”魏王雅望非常,然床头捉刀人,此乃英雄也!”曹操听闻后大怒,追杀此使。原来使者一眼看穿:假冒的魏王虽有仪表,但握刀侍立的侍从才是真英雄,其气度不凡,堪称”君临天下”。

这个典故告诉我们”看透不说透,才是好朋友”。清朝高士奇、查慎行曾为康熙代笔,因保密得当而安然无恙;而沈德潜为乾隆捉刀,其门人整理文集时将其诗作公之于众,结果乾隆震怒抄家。从匈奴使节到沈德潜,”捉刀”之事确实暗藏风险。

值得注意的是,魏武帝这件轶事的真实性受到质疑。唐代史学家刘知几在《史通•暗惑》中就曾辨析其非实。但这些都不影响”捉刀”成为代笔的代称,从事这项职业的人被称为”捉刀人”或”刀客”,后来随着时代发展,又演变为”枪手”。如今校园里的兼职代考、代写广告,正是”枪手”文化的现代体现。

文章网址:https://www.gushiio.com/zuowen/zuowensucai/54841.html