子产拆墙显诚意 宾至如归典故释读

春秋时期,郑国大夫子产受命于郑简公,前往晋国进行外交访问。然而,晋平公却以大国自居,并未亲自迎接这位来自小国的使节。面对这种冷遇,子产并未退缩,而是巧妙地运用智慧,展现了一国使者的风度与气节。

子产当即下令随行人员拆毁晋国宾馆的围墙,并将车马开入其中。这一举动立即引起了晋国大夫士文伯的强烈不满。士文伯质问子产道:我们修建宾馆和高墙,正是为了保障来宾的安全。如今你们拆毁了围墙,若发生意外,责任应由谁来承担?

面对质问,子产从容不迫地回应道:我们郑国虽然国力有限,但始终按时前来朝贡。此次贵国国君公务繁忙,未能抽空接见我们。我们带来的礼物既不敢冒昧呈献,又不愿让它们日晒夜露而损坏。我听说昔日晋文公担任盟主时,对待诸侯来宾极为热情周到。那时宾馆宽敞明亮,诸侯来访如同回到家中一般。而今贵国的离宫虽然广阔,但宾馆却如同奴隶居住的简陋小屋,门口狭窄,连车马都无法进入。客人来了不知要等待多久才能得到接见,这难道不是故意刁难我们吗?

士文伯将子产的言辞原封不动地汇报给了晋平公。晋平公听后自觉理亏,立即向子产道歉,并迅速下令动工,重新修建宾馆。这一事件不仅展现了子产的外交智慧,也体现了晋平公的知错能改。

【释读】宾客来到这里就如同回到自己的家中一样。形容招待客人热情周到,让客人感受到家的温暖。

【出处】《左传·襄公三十一年》:宾至如归,宁灾患,不畏寇盗,而亦不患燥湿。

文章网址:https://www.gushiio.com/zuowen/zuowensucai/51078.html